Духовность
Jun. 13th, 2015 06:25 pmПолезла в свой любимый "День Восьмой" за совсем другим отрывком, а наткнулась на такое:
"The Russian nation is the greatest nation that has ever lived on the face of earth. No nation loves so deeply the land in which it lives. No nation is so brave in its own defense - as Napoleon discovered and lost a mighty army. No nation is so diligent and so long-enduring. The countries in Europe are decaying daily. I have seen them. They are in a race for wealth and pleasure. They have forgotten God. But the people of Russia bear God in their hearts, like a man carrying lantern under his coat on a stormy night. Russia is the Christ-bearing country. She is the Ark that will save the human race when the great floods come. Here in America you have not even a nation. Every man thinks of himself before he thinks of his country."
Книга написана в 1967. Действие происходит в начале двадцатого века. Тираду эту произносит симпатичный персонаж - дочь русского революционера, бежавшего из России. У Уайлдера, наверно, был знакомый эмигрант, рассказывавший ему про особенный русский путь. Так вот что я хочу сказать - эта духовность, и скрепы, и Москва третий рим - это же всегда было, не то чтобы это изобретение кровавого путинского режима. Раньше мы как то внимание на это меньше обращали, что ли? Тот же День Восьмой я и раньше читала, и в глаза мне это не бросилось. Да, вот отрывок за которым я полезла (это было на день рождения Пушкина):
"Maman, Miss Doubkov says that Russian writers are the greatest writers that ever lived. And the greatest of them all was a Negro. Papa says that Negroes aren't even people and that it's no use teaching them to read and write". "Cheri, everyone can have his opinions" "Well, Papa's opinions are pretty silly most of the time". (В русском переводе последняя фраза звучала "Если только они не дурацкие, как большинство папиных мнений", что мне нравится даже больше, чем оригинал).
"The Russian nation is the greatest nation that has ever lived on the face of earth. No nation loves so deeply the land in which it lives. No nation is so brave in its own defense - as Napoleon discovered and lost a mighty army. No nation is so diligent and so long-enduring. The countries in Europe are decaying daily. I have seen them. They are in a race for wealth and pleasure. They have forgotten God. But the people of Russia bear God in their hearts, like a man carrying lantern under his coat on a stormy night. Russia is the Christ-bearing country. She is the Ark that will save the human race when the great floods come. Here in America you have not even a nation. Every man thinks of himself before he thinks of his country."
Книга написана в 1967. Действие происходит в начале двадцатого века. Тираду эту произносит симпатичный персонаж - дочь русского революционера, бежавшего из России. У Уайлдера, наверно, был знакомый эмигрант, рассказывавший ему про особенный русский путь. Так вот что я хочу сказать - эта духовность, и скрепы, и Москва третий рим - это же всегда было, не то чтобы это изобретение кровавого путинского режима. Раньше мы как то внимание на это меньше обращали, что ли? Тот же День Восьмой я и раньше читала, и в глаза мне это не бросилось. Да, вот отрывок за которым я полезла (это было на день рождения Пушкина):
"Maman, Miss Doubkov says that Russian writers are the greatest writers that ever lived. And the greatest of them all was a Negro. Papa says that Negroes aren't even people and that it's no use teaching them to read and write". "Cheri, everyone can have his opinions" "Well, Papa's opinions are pretty silly most of the time". (В русском переводе последняя фраза звучала "Если только они не дурацкие, как большинство папиных мнений", что мне нравится даже больше, чем оригинал).